SV | En der Filistijnen leger toog naar den doortocht van Michmas. |
WLC | וַיֵּצֵא֙ מַצַּ֣ב פְּלִשְׁתִּ֔ים אֶֽל־מַעֲבַ֖ר מִכְמָֽשׂ׃ ס |
Trans. | wayyēṣē’ maṣṣaḇ pəlišətîm ’el-ma‘ăḇar miḵəmāś: |
AC | כג ויצא מצב פלשתים אל מעבר מכמש {ס} |
ASV | And the garrison of the Philistines went out unto the pass of Michmash. |
BE | And the armed force of the Philistines went out to the narrow way of Michmash. |
Darby | And a garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash. |
ELB05 | Und eine Aufstellung der Philister zog aus nach dem Passe von Mikmas. |
LSG | Un poste de Philistins vint s'établir au passage de Micmasch. |
Sch | Und ein Vorposten der Philister rückte bis zum Engpaß von Michmas vor. |
Web | And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash. |